---
title: '"- I guess so, I usually am." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- I guess so, I usually am." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Tôi
  đoán thế. Tôi luôn ở đây mà.
lang: en
en: '- I guess so, I usually am.'
vi: '- Tôi đoán thế. Tôi luôn ở đây mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 102154
---
## Câu tiếng Anh

**- I guess so, I usually am.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi đoán thế. Tôi luôn ở đây mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I guess so, I usually am. | - Tôi đoán thế. Tôi luôn ở đây mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
