---
title: >-
  ""I had only one intention, and that was to hurry north." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  ""I had only one intention, and that was to hurry north." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: "Tôi đã có dự định duy nhất, là mau đi về miền bắc.
lang: en
en: '"I had only one intention, and that was to hurry north.'
vi: '"Tôi đã có dự định duy nhất, là mau đi về miền bắc.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 345433
---
## Câu tiếng Anh

**"I had only one intention, and that was to hurry north.**

## Nghĩa tiếng Việt

"Tôi đã có dự định duy nhất, là mau đi về miền bắc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "I had only one intention, and that was to hurry north. | "Tôi đã có dự định duy nhất, là mau đi về miền bắc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
