---
title: '"I had to forget my shame" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I had to forget my shame" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Con phải
  quên đi nỗi nhục.
lang: en
en: I had to forget my shame
vi: Con phải quên đi nỗi nhục.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 288105
---
## Câu tiếng Anh

**I had to forget my shame**

## Nghĩa tiếng Việt

Con phải quên đi nỗi nhục.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I had to forget my shame | Con phải quên đi nỗi nhục. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
