---
title: >-
  "I had to take her corset off all by myself." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I had to take her corset off all by myself." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Bà ta không cho tôi gỡ áo ngực của bà ta.
lang: en
en: I had to take her corset off all by myself.
vi: Bà ta không cho tôi gỡ áo ngực của bà ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 193560
---
## Câu tiếng Anh

**I had to take her corset off all by myself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bà ta không cho tôi gỡ áo ngực của bà ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I had to take her corset off all by myself. | Bà ta không cho tôi gỡ áo ngực của bà ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
