---
title: >-
  "- I hadn't thought. The Great Northern isn't bad." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "- I hadn't thought. The Great Northern isn't bad." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: The Great Northern cũng không tệ.
lang: en
en: '- I hadn''t thought. The Great Northern isn''t bad.'
vi: The Great Northern cũng không tệ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 84146
---
## Câu tiếng Anh

**- I hadn't thought. The Great Northern isn't bad.**

## Nghĩa tiếng Việt

The Great Northern cũng không tệ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I hadn't thought. The Great Northern isn't bad. | The Great Northern cũng không tệ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
