---
title: >-
  "I hate low, underhanded people like policemen, pussyfooting after you." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I hate low, underhanded people like policemen, pussyfooting after you." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi ghét sự hèn hạ, những người dối trá nh
lang: en
en: 'I hate low, underhanded people like policemen, pussyfooting after you.'
vi: >-
  Tôi ghét sự hèn hạ, những người dối trá như cảnh sát, đã đái người lên chúng
  ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 140151
---
## Câu tiếng Anh

**I hate low, underhanded people like policemen, pussyfooting after you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi ghét sự hèn hạ, những người dối trá như cảnh sát, đã đái người lên chúng ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I hate low, underhanded people like policemen, pussyfooting after you. | Tôi ghét sự hèn hạ, những người dối trá như cảnh sát, đã đái người lên chúng ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
