---
title: >-
  "I hate to disappoint the newspaper-reading public but it'll be too early for
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I hate to disappoint the newspaper-reading public but it'll be too early for
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi ghét làm thất vọng công chúng 
lang: en
en: >-
  I hate to disappoint the newspaper-reading public but it'll be too early for
  the conventional hearty breakfast.
vi: >-
  Tôi ghét làm thất vọng công chúng đọc báo... nhưng quá sớm đối với một bữa
  sáng truyền thống thịnh soạn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 177551
---
## Câu tiếng Anh

**I hate to disappoint the newspaper-reading public but it'll be too early for the conventional hearty breakfast.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi ghét làm thất vọng công chúng đọc báo... nhưng quá sớm đối với một bữa sáng truyền thống thịnh soạn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I hate to disappoint the newspaper-reading public but it'll be too early for the conventional hearty breakfast. | Tôi ghét làm thất vọng công chúng đọc báo... nhưng quá sớm đối với một bữa sáng truyền thống thịnh soạn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
