---
title: >-
  "I hate to tell you this, but you're not the man I was." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I hate to tell you this, but you're not the man I was." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Cha ghét phải nói với con chuyện này, nhưng con không
  phải
lang: en
en: 'I hate to tell you this, but you''re not the man I was.'
vi: 'Cha ghét phải nói với con chuyện này, nhưng con không phải là Cha ngày xưa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 316507
---
## Câu tiếng Anh

**I hate to tell you this, but you're not the man I was.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cha ghét phải nói với con chuyện này, nhưng con không phải là Cha ngày xưa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I hate to tell you this, but you're not the man I was. | Cha ghét phải nói với con chuyện này, nhưng con không phải là Cha ngày xưa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
