---
title: >-
  "I have a child, but I think my life has just begun, too." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I have a child, but I think my life has just begun, too." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi có một đứa con, nhưng tôi nghĩ cuộc sống của tôi cũn
lang: en
en: 'I have a child, but I think my life has just begun, too.'
vi: 'Tôi có một đứa con, nhưng tôi nghĩ cuộc sống của tôi cũng mới bắt đầu.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 181366
---
## Câu tiếng Anh

**I have a child, but I think my life has just begun, too.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi có một đứa con, nhưng tôi nghĩ cuộc sống của tôi cũng mới bắt đầu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I have a child, but I think my life has just begun, too. | Tôi có một đứa con, nhưng tôi nghĩ cuộc sống của tôi cũng mới bắt đầu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
