---
title: >-
  "I have a sensitive vestibular system, so that might be part of why car rides
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I have a sensitive vestibular system, so that might be part of why car rides
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi có hệ tiền đình nhạy cảm, chắc
lang: en
en: >-
  I have a sensitive vestibular system, so that might be part of why car rides
  make me dizzy and nauseous.
vi: >-
  Tôi có hệ tiền đình nhạy cảm, chắc đó là lí do đi xe ô tô khiến tôi chóng mặt
  và buồn nôn.
tatoebaEn: 13844129
tatoebaVi: 13844166
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**I have a sensitive vestibular system, so that might be part of why car rides make me dizzy and nauseous.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi có hệ tiền đình nhạy cảm, chắc đó là lí do đi xe ô tô khiến tôi chóng mặt và buồn nôn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I have a sensitive vestibular system, so that might be part of why car rides make me dizzy and nauseous. | Tôi có hệ tiền đình nhạy cảm, chắc đó là lí do đi xe ô tô khiến tôi chóng mặt và buồn nôn. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
