---
title: '"I have a well-trained and well-armed crew." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I have a well-trained and well-armed crew." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Tôi có một thủy thủ đoàn thiện nghệ và vũ trang đầy đủ.
lang: en
en: I have a well-trained and well-armed crew.
vi: Tôi có một thủy thủ đoàn thiện nghệ và vũ trang đầy đủ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 301051
---
## Câu tiếng Anh

**I have a well-trained and well-armed crew.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi có một thủy thủ đoàn thiện nghệ và vũ trang đầy đủ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I have a well-trained and well-armed crew. | Tôi có một thủy thủ đoàn thiện nghệ và vũ trang đầy đủ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
