---
title: >-
  "I have already been told, Mr Dean, that you do not believe in solitude."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I have already been told, Mr Dean, that you do not believe in solitude."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đúng ra thì ông nên biết là mình không
  đơ
lang: en
en: 'I have already been told, Mr Dean, that you do not believe in solitude.'
vi: Đúng ra thì ông nên biết là mình không đơn độc đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 144588
---
## Câu tiếng Anh

**I have already been told, Mr Dean, that you do not believe in solitude.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đúng ra thì ông nên biết là mình không đơn độc đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I have already been told, Mr Dean, that you do not believe in solitude. | Đúng ra thì ông nên biết là mình không đơn độc đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
