---
title: >-
  "I have nothing againstyou, but whatyou say doesn't interest me." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I have nothing againstyou, but whatyou say doesn't interest me." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Ta không có gì để cãi với anh cả, vì những gì anh
lang: en
en: 'I have nothing againstyou, but whatyou say doesn''t interest me.'
vi: >-
  Ta không có gì để cãi với anh cả, vì những gì anh nói không còn quan trọng với
  ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 276155
---
## Câu tiếng Anh

**I have nothing againstyou, but whatyou say doesn't interest me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta không có gì để cãi với anh cả, vì những gì anh nói không còn quan trọng với ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I have nothing againstyou, but whatyou say doesn't interest me. | Ta không có gì để cãi với anh cả, vì những gì anh nói không còn quan trọng với ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
