---
title: >-
  "I have orders from the chief guard of the prison..." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I have orders from the chief guard of the prison..." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Nhưng tôi vừa nhận được lệnh từ các cảnh vệ của nhà tù...
lang: en
en: I have orders from the chief guard of the prison...
vi: Nhưng tôi vừa nhận được lệnh từ các cảnh vệ của nhà tù...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 335328
---
## Câu tiếng Anh

**I have orders from the chief guard of the prison...**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng tôi vừa nhận được lệnh từ các cảnh vệ của nhà tù...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I have orders from the chief guard of the prison... | Nhưng tôi vừa nhận được lệnh từ các cảnh vệ của nhà tù... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
