---
title: >-
  "I haven't got anything now, but fill this out, I'll call you if anything
  come…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I haven't got anything now, but fill this out, I'll call you if anything
  come…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ thì chưa có nhưng cứ điền
  vào 
lang: en
en: >-
  I haven't got anything now, but fill this out, I'll call you if anything comes
  up.
vi: 'Giờ thì chưa có nhưng cứ điền vào đây, khi nào có tôi sẽ gọi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 125563
---
## Câu tiếng Anh

**I haven't got anything now, but fill this out, I'll call you if anything comes up.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ thì chưa có nhưng cứ điền vào đây, khi nào có tôi sẽ gọi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I haven't got anything now, but fill this out, I'll call you if anything comes up. | Giờ thì chưa có nhưng cứ điền vào đây, khi nào có tôi sẽ gọi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
