---
title: >-
  "- I hired you to play the guitar, not insult my customers." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "- I hired you to play the guitar, not insult my customers." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: không phải để nhục mạ khách hàng của tôi.
lang: en
en: '- I hired you to play the guitar, not insult my customers.'
vi: không phải để nhục mạ khách hàng của tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 284965
---
## Câu tiếng Anh

**- I hired you to play the guitar, not insult my customers.**

## Nghĩa tiếng Việt

không phải để nhục mạ khách hàng của tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I hired you to play the guitar, not insult my customers. | không phải để nhục mạ khách hàng của tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
