---
title: >-
  "I just wrote expressing my own opinion, Sister. But I hope that hasn't
  brough…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I just wrote expressing my own opinion, Sister. But I hope that hasn't
  brough…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi chỉ bày tỏ ý kiến của
  mình thô
lang: en
en: >-
  I just wrote expressing my own opinion, Sister. But I hope that hasn't brought
  this on.
vi: 'Tôi chỉ bày tỏ ý kiến của mình thôi, xơ à.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 112027
---
## Câu tiếng Anh

**I just wrote expressing my own opinion, Sister. But I hope that hasn't brought this on.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi chỉ bày tỏ ý kiến của mình thôi, xơ à.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I just wrote expressing my own opinion, Sister. But I hope that hasn't brought this on. | Tôi chỉ bày tỏ ý kiến của mình thôi, xơ à. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
