---
title: >-
  "I know, but it's less than two hours to game time, and I think you better
  get…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I know, but it's less than two hours to game time, and I think you better
  get…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi biết, nhưng chỉ còn chưa đầy
  h
lang: en
en: >-
  I know, but it's less than two hours to game time, and I think you better get
  some rest, you broken-down old war horse!
vi: >-
  Tôi biết, nhưng chỉ còn chưa đầy hai giờ nữa là trận đấu bắt đầu, và tôi nghĩ
  anh nên nghỉ ngơi một chút đi, con ngựa chiến cũ nát!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 215795
---
## Câu tiếng Anh

**I know, but it's less than two hours to game time, and I think you better get some rest, you broken-down old war horse!**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi biết, nhưng chỉ còn chưa đầy hai giờ nữa là trận đấu bắt đầu, và tôi nghĩ anh nên nghỉ ngơi một chút đi, con ngựa chiến cũ nát!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I know, but it's less than two hours to game time, and I think you better get some rest, you broken-down old war horse! | Tôi biết, nhưng chỉ còn chưa đầy hai giờ nữa là trận đấu bắt đầu, và tôi nghĩ anh nên nghỉ ngơi một chút đi, con ngựa chiến cũ nát! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
