---
title: >-
  "I know how you feel about me but put your feelings aside for something more
  i…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I know how you feel about me but put your feelings aside for something more
  i…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em biết anh cảm thấy thế nào về em
lang: en
en: >-
  I know how you feel about me but put your feelings aside for something more
  important.
vi: >-
  Em biết anh cảm thấy thế nào về em, nhưng em xin anh hãy để tình cảm của mình
  qua một bên, vì một thứ quan trọng hơn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 82977
---
## Câu tiếng Anh

**I know how you feel about me but put your feelings aside for something more important.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em biết anh cảm thấy thế nào về em, nhưng em xin anh hãy để tình cảm của mình qua một bên, vì một thứ quan trọng hơn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I know how you feel about me but put your feelings aside for something more important. | Em biết anh cảm thấy thế nào về em, nhưng em xin anh hãy để tình cảm của mình qua một bên, vì một thứ quan trọng hơn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
