---
title: >-
  "I know, Mr. Gailey, but I'd rather speak to you in person." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I know, Mr. Gailey, but I'd rather speak to you in person." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi biết, anh Gailey, nhưng tôi muốn nói chuyện trực t
lang: en
en: 'I know, Mr. Gailey, but I''d rather speak to you in person.'
vi: 'Tôi biết, anh Gailey, nhưng tôi muốn nói chuyện trực tiếp với anh hơn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 150626
---
## Câu tiếng Anh

**I know, Mr. Gailey, but I'd rather speak to you in person.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi biết, anh Gailey, nhưng tôi muốn nói chuyện trực tiếp với anh hơn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I know, Mr. Gailey, but I'd rather speak to you in person. | Tôi biết, anh Gailey, nhưng tôi muốn nói chuyện trực tiếp với anh hơn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
