---
title: >-
  "I know of your trick with the tapestry, Penelope." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I know of your trick with the tapestry, Penelope." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Ta đã biết rõ chuyện nàng làm với tấm thảm, Pénélope.
lang: en
en: 'I know of your trick with the tapestry, Penelope.'
vi: 'Ta đã biết rõ chuyện nàng làm với tấm thảm, Pénélope.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 299317
---
## Câu tiếng Anh

**I know of your trick with the tapestry, Penelope.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta đã biết rõ chuyện nàng làm với tấm thảm, Pénélope.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I know of your trick with the tapestry, Penelope. | Ta đã biết rõ chuyện nàng làm với tấm thảm, Pénélope. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
