---
title: '"I know the ways of mischief." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I know the ways of mischief." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi
  biết cách nghịch ngợm.
lang: en
en: I know the ways of mischief.
vi: Tôi biết cách nghịch ngợm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 98847
---
## Câu tiếng Anh

**I know the ways of mischief.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi biết cách nghịch ngợm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I know the ways of mischief. | Tôi biết cách nghịch ngợm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
