---
title: >-
  "I know this is a frame, and I got a rough idea who's back of it." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I know this is a frame, and I got a rough idea who's back of it." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi biết đây là một cái bẫy và tôi biết ai là ng
lang: en
en: 'I know this is a frame, and I got a rough idea who''s back of it.'
vi: Tôi biết đây là một cái bẫy và tôi biết ai là người đứng đằng sau nó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 189568
---
## Câu tiếng Anh

**I know this is a frame, and I got a rough idea who's back of it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi biết đây là một cái bẫy và tôi biết ai là người đứng đằng sau nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I know this is a frame, and I got a rough idea who's back of it. | Tôi biết đây là một cái bẫy và tôi biết ai là người đứng đằng sau nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
