---
title: '"I know you have reason to be angry." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I know you have reason to be angry." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Tôi biết anh đang tức giận. Anh có lý do để tức giận.
lang: en
en: I know you have reason to be angry.
vi: Tôi biết anh đang tức giận. Anh có lý do để tức giận.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 188129
---
## Câu tiếng Anh

**I know you have reason to be angry.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi biết anh đang tức giận. Anh có lý do để tức giận.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I know you have reason to be angry. | Tôi biết anh đang tức giận. Anh có lý do để tức giận. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
