---
title: >-
  "I leant against a lamp post to get my breath in a side road... I knew it was
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I leant against a lamp post to get my breath in a side road... I knew it was
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em dựa vào một cái cột đèn để lấy 
lang: en
en: >-
  I leant against a lamp post to get my breath in a side road... I knew it was
  stupid to run but I couldn't help myself.
vi: >-
  Em dựa vào một cái cột đèn để lấy hơi Em biết chạy là ngốc nhưng em không thể
  dừng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 114094
---
## Câu tiếng Anh

**I leant against a lamp post to get my breath in a side road... I knew it was stupid to run but I couldn't help myself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em dựa vào một cái cột đèn để lấy hơi Em biết chạy là ngốc nhưng em không thể dừng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I leant against a lamp post to get my breath in a side road... I knew it was stupid to run but I couldn't help myself. | Em dựa vào một cái cột đèn để lấy hơi Em biết chạy là ngốc nhưng em không thể dừng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
