---
title: '"I like to have spears... bow to people." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I like to have spears... bow to people." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Còn tôi lại thích mũi giáo bị uốn cong trước sức mạnh con người.
lang: en
en: I like to have spears... bow to people.
vi: Còn tôi lại thích mũi giáo bị uốn cong trước sức mạnh con người.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 179002
---
## Câu tiếng Anh

**I like to have spears... bow to people.**

## Nghĩa tiếng Việt

Còn tôi lại thích mũi giáo bị uốn cong trước sức mạnh con người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I like to have spears... bow to people. | Còn tôi lại thích mũi giáo bị uốn cong trước sức mạnh con người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
