---
title: >-
  "I'll be honest with you, miss, I just can't stand no more of this." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'll be honest with you, miss, I just can't stand no more of this." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi sẽ trung thực với cô, thưa cô... tôi chỉ k
lang: en
en: 'I''ll be honest with you, miss, I just can''t stand no more of this.'
vi: >-
  Tôi sẽ trung thực với cô, thưa cô... tôi chỉ không thể chịu nổi chuyện này
  nữa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 205378
---
## Câu tiếng Anh

**I'll be honest with you, miss, I just can't stand no more of this.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi sẽ trung thực với cô, thưa cô... tôi chỉ không thể chịu nổi chuyện này nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'll be honest with you, miss, I just can't stand no more of this. | Tôi sẽ trung thực với cô, thưa cô... tôi chỉ không thể chịu nổi chuyện này nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
