---
title: >-
  "I'll be telling you for the last time, George Merry, you drop his arm." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'll be telling you for the last time, George Merry, you drop his arm." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ta nói lần cuối nhé, George Merry, bỏ tay 
lang: en
en: 'I''ll be telling you for the last time, George Merry, you drop his arm.'
vi: 'Ta nói lần cuối nhé, George Merry, bỏ tay nó ra.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 25822
---
## Câu tiếng Anh

**I'll be telling you for the last time, George Merry, you drop his arm.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta nói lần cuối nhé, George Merry, bỏ tay nó ra.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'll be telling you for the last time, George Merry, you drop his arm. | Ta nói lần cuối nhé, George Merry, bỏ tay nó ra. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
