---
title: >-
  "I'll get the water. If they believe me, I've got a chance." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I'll get the water. If they believe me, I've got a chance." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Nếu họ tin anh, anh sẽ có cơ hội.
lang: en
en: 'I''ll get the water. If they believe me, I''ve got a chance.'
vi: 'Nếu họ tin anh, anh sẽ có cơ hội.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 146319
---
## Câu tiếng Anh

**I'll get the water. If they believe me, I've got a chance.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu họ tin anh, anh sẽ có cơ hội.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'll get the water. If they believe me, I've got a chance. | Nếu họ tin anh, anh sẽ có cơ hội. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
