---
title: >-
  "I'll give you a receipt, just to keep it honest." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I'll give you a receipt, just to keep it honest." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi sẽ đưa cho anh một biên nhận, chỉ để giữ cho nó trung
  thực.
lang: en
en: 'I''ll give you a receipt, just to keep it honest.'
vi: 'Tôi sẽ đưa cho anh một biên nhận, chỉ để giữ cho nó trung thực.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 227546
---
## Câu tiếng Anh

**I'll give you a receipt, just to keep it honest.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi sẽ đưa cho anh một biên nhận, chỉ để giữ cho nó trung thực.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'll give you a receipt, just to keep it honest. | Tôi sẽ đưa cho anh một biên nhận, chỉ để giữ cho nó trung thực. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
