---
title: >-
  "I'll say this much for you, Braden-- you're good circus." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I'll say this much for you, Braden-- you're good circus." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi sẽ không nói nhiều với anh, Braden... Anh là chủ rạp
lang: en
en: 'I''ll say this much for you, Braden-- you''re good circus.'
vi: 'Tôi sẽ không nói nhiều với anh, Braden... Anh là chủ rạp xiếc tốt.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 233830
---
## Câu tiếng Anh

**I'll say this much for you, Braden-- you're good circus.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi sẽ không nói nhiều với anh, Braden... Anh là chủ rạp xiếc tốt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'll say this much for you, Braden-- you're good circus. | Tôi sẽ không nói nhiều với anh, Braden... Anh là chủ rạp xiếc tốt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
