---
title: >-
  "I looked at that fine three-master sailing into the sun... towards the
  Leewar…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I looked at that fine three-master sailing into the sun... towards the
  Leewar…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh nhìn tàu ba buồm xinh đẹp
  đó r
lang: en
en: >-
  I looked at that fine three-master sailing into the sun... towards the Leeward
  Islands.
vi: >-
  Anh nhìn tàu ba buồm xinh đẹp đó ra khơi dưới ánh mặt trời... về phía quần đảo
  Leeward.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 11916
---
## Câu tiếng Anh

**I looked at that fine three-master sailing into the sun... towards the Leeward Islands.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh nhìn tàu ba buồm xinh đẹp đó ra khơi dưới ánh mặt trời... về phía quần đảo Leeward.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I looked at that fine three-master sailing into the sun... towards the Leeward Islands. | Anh nhìn tàu ba buồm xinh đẹp đó ra khơi dưới ánh mặt trời... về phía quần đảo Leeward. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
