---
title: >-
  "I'm a patient man, Hinshaw, but don't trespass on my good feelings." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm a patient man, Hinshaw, but don't trespass on my good feelings." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi là một người kiên nhẫn, Hinshaw, nhưng đừ
lang: en
en: 'I''m a patient man, Hinshaw, but don''t trespass on my good feelings.'
vi: >-
  Tôi là một người kiên nhẫn, Hinshaw, nhưng đừng xâm phạm những tình cảm tốt
  đẹp của tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 341886
---
## Câu tiếng Anh

**I'm a patient man, Hinshaw, but don't trespass on my good feelings.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi là một người kiên nhẫn, Hinshaw, nhưng đừng xâm phạm những tình cảm tốt đẹp của tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm a patient man, Hinshaw, but don't trespass on my good feelings. | Tôi là một người kiên nhẫn, Hinshaw, nhưng đừng xâm phạm những tình cảm tốt đẹp của tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
