---
title: >-
  "I'm afraid I would, Joey, if it hurt bad enough." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I'm afraid I would, Joey, if it hurt bad enough." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Chú e là có sao đấy, Joey, nếu nó quá đau.
lang: en
en: 'I''m afraid I would, Joey, if it hurt bad enough.'
vi: 'Chú e là có sao đấy, Joey, nếu nó quá đau.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 265547
---
## Câu tiếng Anh

**I'm afraid I would, Joey, if it hurt bad enough.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chú e là có sao đấy, Joey, nếu nó quá đau.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm afraid I would, Joey, if it hurt bad enough. | Chú e là có sao đấy, Joey, nếu nó quá đau. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
