---
title: >-
  "I'm asking you if I could get to see them as a favour." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm asking you if I could get to see them as a favour." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Coi như cho tôi một ân huệ.
lang: en
en: I'm asking you if I could get to see them as a favour.
vi: Coi như cho tôi một ân huệ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 148315
---
## Câu tiếng Anh

**I'm asking you if I could get to see them as a favour.**

## Nghĩa tiếng Việt

Coi như cho tôi một ân huệ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm asking you if I could get to see them as a favour. | Coi như cho tôi một ân huệ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
