---
title: >-
  "I'm foreign, Meighan, but not revengeful... at least, not more than is
  rightful." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm foreign, Meighan, but not revengeful... at least, not more than is
  rightful." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi là người nước ngoài,
  Meighan
lang: en
en: >-
  I'm foreign, Meighan, but not revengeful... at least, not more than is
  rightful.
vi: >-
  Tôi là người nước ngoài, Meighan, nhưng không trả thù... ít nhất, không trả
  thù nhiều hơn cho phép.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 344622
---
## Câu tiếng Anh

**I'm foreign, Meighan, but not revengeful... at least, not more than is rightful.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi là người nước ngoài, Meighan, nhưng không trả thù... ít nhất, không trả thù nhiều hơn cho phép.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm foreign, Meighan, but not revengeful... at least, not more than is rightful. | Tôi là người nước ngoài, Meighan, nhưng không trả thù... ít nhất, không trả thù nhiều hơn cho phép. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
