---
title: >-
  "I'm going to take Melanie and the baby, and go." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I'm going to take Melanie and the baby, and go." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Chúng ta không nên, nghe anh. Chuyện này sẽ không xảy ra
  nữ
lang: en
en: 'I''m going to take Melanie and the baby, and go.'
vi: 'Chúng ta không nên, nghe anh. Chuyện này sẽ không xảy ra nữa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 42268
---
## Câu tiếng Anh

**I'm going to take Melanie and the baby, and go.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chúng ta không nên, nghe anh. Chuyện này sẽ không xảy ra nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm going to take Melanie and the baby, and go. | Chúng ta không nên, nghe anh. Chuyện này sẽ không xảy ra nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
