---
title: >-
  "I'm going to the bazaar, you keep that door closed and don't open it for
  anyone!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm going to the bazaar, you keep that door closed and don't open it for
  anyone!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bây giờ mẹ đi chợ ! Các con ở
  nh
lang: en
en: >-
  I'm going to the bazaar, you keep that door closed and don't open it for
  anyone!
vi: 'Bây giờ mẹ đi chợ ! Các con ở nhà nhớ đóng cửa, không tùy tiện mở cho ai nhé.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 40992
---
## Câu tiếng Anh

**I'm going to the bazaar, you keep that door closed and don't open it for anyone!**

## Nghĩa tiếng Việt

Bây giờ mẹ đi chợ ! Các con ở nhà nhớ đóng cửa, không tùy tiện mở cho ai nhé.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm going to the bazaar, you keep that door closed and don't open it for anyone! | Bây giờ mẹ đi chợ ! Các con ở nhà nhớ đóng cửa, không tùy tiện mở cho ai nhé. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
