---
title: >-
  "I'm gonna let you stay here under protective custody." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I'm gonna let you stay here under protective custody." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi sẽ để anh ở lại đây dưới sự giám hộ của bảo vệ.
lang: en
en: I'm gonna let you stay here under protective custody.
vi: Tôi sẽ để anh ở lại đây dưới sự giám hộ của bảo vệ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 133018
---
## Câu tiếng Anh

**I'm gonna let you stay here under protective custody.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi sẽ để anh ở lại đây dưới sự giám hộ của bảo vệ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm gonna let you stay here under protective custody. | Tôi sẽ để anh ở lại đây dưới sự giám hộ của bảo vệ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
