---
title: >-
  "I'm gonna take a shave, haircut, manicure, the whole works." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm gonna take a shave, haircut, manicure, the whole works." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi sẽ cạo râu, hớt tóc, làm móng tay, đủ thứ
  chuyện.
lang: en
en: 'I''m gonna take a shave, haircut, manicure, the whole works.'
vi: 'Tôi sẽ cạo râu, hớt tóc, làm móng tay, đủ thứ chuyện.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 326497
---
## Câu tiếng Anh

**I'm gonna take a shave, haircut, manicure, the whole works.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi sẽ cạo râu, hớt tóc, làm móng tay, đủ thứ chuyện.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm gonna take a shave, haircut, manicure, the whole works. | Tôi sẽ cạo râu, hớt tóc, làm móng tay, đủ thứ chuyện. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
