---
title: >-
  "I'm having the Wednesday Forum over for a program tea and reception for
  Ethel…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm having the Wednesday Forum over for a program tea and reception for
  Ethel…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi tổ chức buổi giao lưu
  "Diễn đà
lang: en
en: >-
  I'm having the Wednesday Forum over for a program tea and reception for Ethel
  Chauvenet.
vi: >-
  Tôi tổ chức buổi giao lưu "Diễn đàn Thứ Tư" gồm tiệc trà và đón tiếp... bà
  Ethel Chauvenet.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 192644
---
## Câu tiếng Anh

**I'm having the Wednesday Forum over for a program tea and reception for Ethel Chauvenet.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi tổ chức buổi giao lưu "Diễn đàn Thứ Tư" gồm tiệc trà và đón tiếp... bà Ethel Chauvenet.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm having the Wednesday Forum over for a program tea and reception for Ethel Chauvenet. | Tôi tổ chức buổi giao lưu "Diễn đàn Thứ Tư" gồm tiệc trà và đón tiếp... bà Ethel Chauvenet. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
