---
title: '"I''m no worse off than I was in Tampico." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I'm no worse off than I was in Tampico." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Tôi không nghèo khổ hơn thuở còn ở Tampico.
lang: en
en: I'm no worse off than I was in Tampico.
vi: Tôi không nghèo khổ hơn thuở còn ở Tampico.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 170190
---
## Câu tiếng Anh

**I'm no worse off than I was in Tampico.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi không nghèo khổ hơn thuở còn ở Tampico.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm no worse off than I was in Tampico. | Tôi không nghèo khổ hơn thuở còn ở Tampico. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
