---
title: '"I''m not much of a companion to you, am I?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I'm not much of a companion to you, am I?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Anh không phải là một người bạn đời của em nhiều lắm, phải không?
lang: en
en: 'I''m not much of a companion to you, am I?'
vi: 'Anh không phải là một người bạn đời của em nhiều lắm, phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 64237
---
## Câu tiếng Anh

**I'm not much of a companion to you, am I?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không phải là một người bạn đời của em nhiều lắm, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm not much of a companion to you, am I? | Anh không phải là một người bạn đời của em nhiều lắm, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
