---
title: >-
  "I'm sorry I had to do that to you... but if you're a good sport, we'll shake
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm sorry I had to do that to you... but if you're a good sport, we'll shake
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Mình xin lỗi vì đã đánh bạn nhé To
lang: en
en: >-
  I'm sorry I had to do that to you... but if you're a good sport, we'll shake
  and be friends.
vi: >-
  Mình xin lỗi vì đã đánh bạn nhé Tommy... Nhưng nếu bạn có tinh thần thượng võ,
  thì sẽ bắt tay làm hòa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 111457
---
## Câu tiếng Anh

**I'm sorry I had to do that to you... but if you're a good sport, we'll shake and be friends.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mình xin lỗi vì đã đánh bạn nhé Tommy... Nhưng nếu bạn có tinh thần thượng võ, thì sẽ bắt tay làm hòa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm sorry I had to do that to you... but if you're a good sport, we'll shake and be friends. | Mình xin lỗi vì đã đánh bạn nhé Tommy... Nhưng nếu bạn có tinh thần thượng võ, thì sẽ bắt tay làm hòa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
