---
title: >-
  "I'm sorry, Mr. Norton, but I didn't know this was formal." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm sorry, Mr. Norton, but I didn't know this was formal." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Xin lỗi, ông Norton. Tôi không biết là nó kiểu cách vậy
lang: en
en: 'I''m sorry, Mr. Norton, but I didn''t know this was formal.'
vi: 'Xin lỗi, ông Norton. Tôi không biết là nó kiểu cách vậy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 103173
---
## Câu tiếng Anh

**I'm sorry, Mr. Norton, but I didn't know this was formal.**

## Nghĩa tiếng Việt

Xin lỗi, ông Norton. Tôi không biết là nó kiểu cách vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm sorry, Mr. Norton, but I didn't know this was formal. | Xin lỗi, ông Norton. Tôi không biết là nó kiểu cách vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
