---
title: >-
  "I'm sorry, my boy,... but we never want to see you in this house again."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm sorry, my boy,... but we never want to see you in this house again."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi xin lỗi cậu, nhưng tôi không bao
  giờ 
lang: en
en: 'I''m sorry, my boy,... but we never want to see you in this house again.'
vi: 'Tôi xin lỗi cậu, nhưng tôi không bao giờ muốn thấy cậu ở nhà này nữa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 5954
---
## Câu tiếng Anh

**I'm sorry, my boy,... but we never want to see you in this house again.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi xin lỗi cậu, nhưng tôi không bao giờ muốn thấy cậu ở nhà này nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm sorry, my boy,... but we never want to see you in this house again. | Tôi xin lỗi cậu, nhưng tôi không bao giờ muốn thấy cậu ở nhà này nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
