---
title: >-
  "I'm sorry to intrude, but I must see you, Christine." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I'm sorry to intrude, but I must see you, Christine." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi xin lỗi đã làm gián đoạn, nhưng tôi phải gặp cô, Ch
lang: en
en: 'I''m sorry to intrude, but I must see you, Christine.'
vi: 'Tôi xin lỗi đã làm gián đoạn, nhưng tôi phải gặp cô, Christine.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 92217
---
## Câu tiếng Anh

**I'm sorry to intrude, but I must see you, Christine.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi xin lỗi đã làm gián đoạn, nhưng tôi phải gặp cô, Christine.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm sorry to intrude, but I must see you, Christine. | Tôi xin lỗi đã làm gián đoạn, nhưng tôi phải gặp cô, Christine. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
