---
title: >-
  "I'm sorry to trouble you when you're only my son's wife." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I'm sorry to trouble you when you're only my son's wife." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Con chỉ là con dâu của mẹ, vậy mà con chăm sóc bọn ta rấ
lang: en
en: I'm sorry to trouble you when you're only my son's wife.
vi: 'Con chỉ là con dâu của mẹ, vậy mà con chăm sóc bọn ta rất tốt.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 338734
---
## Câu tiếng Anh

**I'm sorry to trouble you when you're only my son's wife.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con chỉ là con dâu của mẹ, vậy mà con chăm sóc bọn ta rất tốt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm sorry to trouble you when you're only my son's wife. | Con chỉ là con dâu của mẹ, vậy mà con chăm sóc bọn ta rất tốt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
