---
title: '"I''m supposed to carry all the water." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I'm supposed to carry all the water." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Anh bớt tự cao chút đi. Không thì mềm xương nữa.
lang: en
en: I'm supposed to carry all the water.
vi: Anh bớt tự cao chút đi. Không thì mềm xương nữa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 273912
---
## Câu tiếng Anh

**I'm supposed to carry all the water.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh bớt tự cao chút đi. Không thì mềm xương nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'm supposed to carry all the water. | Anh bớt tự cao chút đi. Không thì mềm xương nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
