---
title: '"-I''m talking a lot of gibberish, aren''t I?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-I'm talking a lot of gibberish, aren't I?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Tôi nói linh tinh quá phải không?
lang: en
en: '-I''m talking a lot of gibberish, aren''t I?'
vi: '- Tôi nói linh tinh quá phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 185309
---
## Câu tiếng Anh

**-I'm talking a lot of gibberish, aren't I?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi nói linh tinh quá phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -I'm talking a lot of gibberish, aren't I? | - Tôi nói linh tinh quá phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
